|
الأصحَاحُ الثَّالِثُ وَالْعِشْرُونَ
14وَيْلٌ لَكُمْ أَيُّهَا الْكَتَبَةُ
وَالْفَرِّيسِيُّونَ الْمُرَاؤُونَ! لأَنَّكُمْ
تَأْكُلُونَ بُيُوتَ الأَرَامِلِ، ولِعِلَّةٍ
تُطِيلُونَ صَلَوَاتِكُمْ. لِذلِكَ تَأْخُذُونَ
دَيْنُونَةً أَعْظَمَ.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
بسم
الله الرحمن الرحيم
في
الترجمة العربية للعهد الجديد التي صادق عليها
بولس باسيم النائب الرسولي للاتين في بيروت نقرأ
في هامشها انَّ هذه العبارة كلها والموجودة في
ترجمة سميث وفانديك العربية غير موجودة في الاصول
(النسخ القديمة) المعتبرة وزيدت في بعض النسخ
نقلاً عن انجيل مرقس (12: 40) وانجيل لوقا (20:
47).
وزاد
الاب بولس الفغالي في هوامشه على العهد الجديد
قوله: (هناك مخطوطات تغفل هذه الآية التي تذكرنا
بما في مر 12: 40 ، لو 20: 47 ، والتي ليست هنا في
محلّها).
فكيف
يمكن ان ينكر احد حدوث التحريف في اسفار الكتاب
المقدس !!؟ فهذه العبارة يضيفها شخص مجهول ويضيفها
في مكان غير صحيح ضمن السياق بشهادة الاب بولس
الفغالي احد البارزين من علماء المسيحية في عصرنا
هذا. ومع ذلك ينكرون حدوث تحريف في الاناجيل او في
الكتاب المقدس كله !!!





وهذه صورة توضيحية للنسخة
السابقة:



عودة للصفحة السابقة |